Covid 19
Covid 19
DISPOSIZIONI DI ACCESSO AL MUSEO
Access provisions to the museum
Prenotazione obbligatoria e gratuita, inviando una mail a info@www.lapismuseum.com oppure chiamando al numero 08119230565 (dove è sempre attivo il servizio WhatsApp).
Reservation is mandatory and free. You can send an email to info@www.lapismuseum.com or by calling the number 08119230565 (where the WhatsApp service is active).
All’ingresso il personale rileverà la temperatura corporea di ogni visitatore, indicando come soglia limite per accedere i 37.5 gradi.
At the entrance, the staff will detect the body temperature of each visitor, indicating the limit threshold for accessing 37.5 degrees.
Il visitatore è invitato a igienizzare le mani con il gel disinfettante a base alcolica
We invite the visitor to sanitize his hands with the sanitizing gel
All’interno del complesso è indispensabile indossare i dispositivi di protezione individuale (la mascherina è obbligatoria).
Inside the building it is essential to wear personal protective equipment (the mask is mandatory).
Il visitatore è invitato a mantenere una distanza sociale di almeno 1 metro per prevenire il contagio tramite droplet
We invite the visitor to maintain a social distance of at least 1 meter to prevent infection by droplet.
In ottemperanza alle disposizioni governative vigenti, è obbligatorio presentare il "super green pass" per poter accedere al percorso sotterraneo/Museo dell’Acqua.
In compliance with current government regulations, it's mandatory to present the "super green pass" in order to access the underground route / Museo dell’Acqua (Water Museum).